باب
وجوب الطهارة
للصلاة
2- NAMAZ İÇİN
TAHARETİN VACİP OLDUĞU BABI
@(224) حدثنا
سعيد بن منصور
وقتيبة بن
سعيد وأبو كامل
الجحدري
(واللفظ
لسعيد) قالوا:
حدثنا أبو عوانة
عن سماك بن
حرب، عن مصعب
بن سعد، قال: دخل
عبدالله بن
عمر على ابن
عامر يعوده
وهو مريض.
فقال: ألا
تدعو الله لي،
يا ابن عمر؟
قال: إني سمعت
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يقول "لا تقبل
صلاة بغير
طهور. ولا
صدقة من غلول "
وكنت على
البصرة.
[:-534-:] Bize Sa'id b. Mansur ile Kuteybetü'bnü Sa'id ve Ebu Kâmil
el-Cahderî rivayet ettiler lâfız Sa'id'indir dediler ki: Bize Ebu Avane, Simâk
b. Harb'den, o da Müs'ab b. Sa'id'dan naklen rivayet etti. Demiş ki: Abdullah b. Ömer hasta olan İbn Amir'i ziyaret etmek üzere
yanına girdi. Ona: Ey İbn Ömer benim için Allah'a dua etmez misin, dedi. O: Ben
Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'i şöyle buyururken dinledim:
"Abdestsiz bir
namaz, ganimetten çalınan maldan da sadaka kabul olunmaz." Halbuki sen
Basra'nın emiri idin,dedi.
Diğer tahric: (Benzeri) Tirmizi, 273 (hno:1); (Benzeri) Ebu Davud (hno:59); (Benzeri) İbn-i Mace 272. Tuhfetu'l-Eşraf, 7457
(224) حدثنا
محمد بن
المثنى وابن
بشار. قالا:
حدثنا محمد بن
جعفر. حدثنا
شعبة. ح
وحدثنا أبو
بكر بن أبي
شيبة. حدثنا
حسين بن علي
عن زائدة. قال
أبو بكر
ووكيع: عن إسرائيل.
كلهم عن سماك
بن حرب، بهذا
الإسناد، عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم، بمثله.
[:-535-:] Bize Muhammed b. el-Müsenna ve İbn Beşşar tahdis edip dediler
ki: Bize Muhammed b. Cafer tahdis etti, bize Şu'be tahdis etti. (H) Bize . Ebu
Bekr b. Ebi Şeybe de tahdis etti. Bize Huseyn b. Ali, Zaide'den tahdis . etti.
Ebu Bekr dedi ki: Bize Veki' de İsrail'den tahdis etti. Hepsi Simak b. Harb'den
bu isnad ile Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'den aynısını rivayet etti. 309
DAVUDOĞLU ŞERHİ İÇİN buraya tıklayın
NEVEVİ ŞERHİ
225.sayfada.